親愛的長腿叔叔:
您聽說過米開朗琪羅嗎?
他是中世紀意大利著名畫家,上英國文學(xué)課的人好像都知道他。我說他是個天使,惹得全班哄堂大笑?赡敲致犐先ズ芟裉焓,您說是嗎?糟糕的是在大學(xué)里,大家都認為你應(yīng)該懂得一些你根本沒學(xué)過的東西。有時真的讓人很尷尬,不過現(xiàn)在只要女孩們提到我不懂的事,我就閉口不言,而是回去查查字典。
上學(xué)第一天我鬧了一個大笑話,有人提到麥特林克,而我就問她是不是個大一新生。這個笑話傳遍了整所大學(xué)。還好,我在課堂上表現(xiàn)得比誰都不笨,甚至比一些人還要好。
您想知道我的房間布置嗎?它是一曲棕黃相間的交響樂。淡黃色的墻壁,配上我買來的黃色粗布窗簾和靠墊,一張3美元的舊紅木書桌,一把藤椅,一條正中有墨水跡的棕色地毯,我把椅子放在有墨跡的地方。
窗戶很高,坐在椅子上望不到窗外。我把鏡臺上的鏡子拆掉,鋪上桌布,隨后移到窗前,坐在上面看窗外高矮正合適。我把抽屜開成階梯式,上來下去,真夠舒服的。
這些東西是莎莉·麥可白幫我在高年級學(xué)生辦的拍賣會上挑的。她從小到大都在家里住,對于家具擺飾頗有經(jīng)驗。如果您這輩子從沒拿超過5毛錢,您是很難體會那種購物的樂趣。用一張真的5元鈔票去買東西,還能找些零頭回來!我向您保證,親愛的叔叔,我對您給的零用錢真的心存感激。
莎莉算是全世界最好的人了,而茱莉亞·平萊頓則相反。注冊處的人將這么一對安排在一起,可真夠古怪的。莎莉覺得每件事,甚至連考試不及格都很有趣。而茱莉亞則不然,事事都讓她不開心,對人從未有過親切的表示。也許她相信,只要是平萊頓家族的,無庸置疑一定可以上天堂的——茱莉亞跟我是天生的冤家。
現(xiàn)在您一定急于知道我的功課情況吧?
一、拉丁文:第二次布匿戰(zhàn)爭。昨晚,漢尼拔和他的部隊在特拉西美諾湖安營扎寨。他們在羅馬人周圍埋下伏兵,凌晨四點打了一仗,羅馬人在退卻。
二、法文:讀了24頁《三劍客》,學(xué)了第三組不規(guī)則動詞的變位。
三、幾何學(xué):學(xué)完圓柱體,在學(xué)圓錐體。
四、英文:學(xué)習(xí)表達能力。我的風(fēng)格日益清晰、簡練。
五、生理學(xué):進行到消化系統(tǒng),下節(jié)課學(xué)膽和胰。
您的正在受教育的
喬若莎·艾伯特
10月10日
又及:
我希望您滴酒不沾,長腿叔叔。酒能傷肝。